版權 © 2004-2006 FreeBSD 文件計畫
這是有關 FreeBSD mailing lists 的 FAQ。如果您對協助本文件/翻譯計畫 的進行有興趣的話,請寄 e-mail 到 FreeBSD documentation project 郵遞論壇。此外,隨時可從 FreeBSD 網站 拿到這份文件的最新版本。 也可以利用 HTTP 來下載 HTML 文件,或是經由 FreeBSD FTP 站 下載純文字、PostScript®、或 PDF 版本的檔案。 您也可以在這裡使用 搜尋 FAQ 資料 的功能。
如同其他 FAQs 一樣,本文主要目的是希望涵蓋在 FreeBSD mailing lists 上面的常見問題(當然,包括答案)。 雖然,原本構想是希望能降低這些重複問題的網路流量,但如今已被公認 FAQs 也是相當好用的資源之一。
本文主要是描述社群之間所培養的一些禮儀(或默契),但本文本身並非『聖旨』般的權威。 若發現本文內有任何技術瑕疵,或者是想建議可以增加哪些部分的話,請送 PR,或是 email 到 FreeBSD documentation project 郵遞論壇。謝囉!
1.1. | FreeBSD mailing lists 的目的為何? |
FreeBSD mailing lists 主要是提供 FreeBSD 社群間的溝通管道,這裡有各式專題領域的探討,以及興趣交流。 | |
1.2. | FreeBSD mailing lists 的參與者有哪些? |
這個問題,要看各個 list 的『版規(charter)』定位而有所不同。有些 lists 主要是 developers 在參與討論的; 而有些則主要是幾乎整體 FreeBSD 社群都可以隨意參與討論的。請看 這份清單 上面有目前所有 list 的摘要說明。 | |
1.3. | FreeBSD mailing lists 對任何人都是開放參與的嗎? |
再重複一次,這要看各個 list 的『版規(charter)』定位而有所不同。 請在發文前,先注意閱讀該 list 的『版規(charter)』,並遵守相關原則。 如此一來,才會讓大家都能溝通更無礙。 如果看了上一個問答內的清單之後,還是不清楚要到哪個 list 去發問的話, 那麼可以試著把問題丟到 freebsd-questions 看看(但請先看下面講的補充)。 請注意:習慣上所有 mailing lists 都是開放發表討論的,也不必得先成為訂閱會員才行。 這是相當審慎的選擇,來讓參與 FreeBSD 社群更輕鬆容易,並鼓勵互相分享彼此的想法。 然而,由於過去有些人的濫用,有些 lists 現在開始限制參與討論的部分,以避免不必要的困擾。 | |
1.4. | 要怎麼訂閱呢? |
可以用 Mailman 網頁介面 來訂閱任何公開的 lists。 | |
1.5. | 要怎麼退訂? |
一樣請用剛上面說的網頁介面,或者 mailing list 上面每封信結尾處都會有相關 URL 連結的指示說明。 千萬請不要直接寫信到這些公開的 mailing lists 說你要退訂。 首先呢..因為本來就不是這樣退訂的,其次你會惹來眾怒而招來圍剿、筆戰。 這是很典型的退訂錯誤示範,請不要這樣做。 | |
1.6. | 可以找到舊信的資料庫嗎? |
嗯,有!可以在 這邊 找到相關的舊信資料庫(archive)。 | |
1.7. | mailing lists 可有摘要版呢? |
當然也有,請看 Mailman 網頁介面。 |
在 mailing lists 上參與討論,就像在其他社群一樣,我們都需要一些溝通上的共識。 發言請注重禮儀(或默契),切勿無的放矢。
2.1. | 在發文之前,有什麼注意事項呢? |
最重要的是你已經看了這篇文章,然而,若您對 FreeBSD 不熟的話, 可能需要先廣泛閱讀 相關書籍及文章 來先熟悉這套作業系統和一些典故,尤其是其中的 FreeBSD 常見問答集 (FAQ) 文件, FreeBSD 使用手冊(Handbook), 以及相關文章: How to get best results from the FreeBSD-questions mailing list、 Explaining BSD、以及 FreeBSD First Steps。 此外,對上述文件內已有解答的部份又提出來問的話,會被認為是相當不禮貌的。 這並不是因為這群志工是相當吝於回答的,而是一再被相同的問題不斷疲勞轟炸之後,所產生的挫折感很重。 尤其是現成答案明明就在眼前,卻仍同樣問題滿天飛,這實在是...。 請注意:這些 FreeBSD 相關文件幾乎都是由一群無薪志工的好心成果,而他們也是人。 | |
2.2. | 如何避免不當發文呢? |
| |
2.3. | 發文時,有什麼該注意的嗎? |
| |
2.4. | 在 mailing lists 上回文的話,有什麼要特別注意的嗎? |
|
在 mailing lists 上參與討論,就像在其他社群一樣,我們都需要一些溝通上的共識。 許多 mailing lists 都會假設參與討論者都大致知道 FreeBSD 計劃的一些歷史淵源。 尤其是社群的新手總是定期會不斷重複問類似問題。 每個發文的人,都有責任來避免掉入這樣的惡性循環輪迴內。 因此,應儘可能讓 mailing list 上能正常討論,而避免讓自己陷入筆戰泥沼。
要怎麼避免呢?最好的方法就是善用這些 mailing list 舊信資料庫(archives),來瞭解相關背景。 正由於這原因,所以 mailing list 搜尋介面 就顯得非常好用。 (若這方法仍無法找到有用的答案,那麼請改用自己愛用的搜尋引擎吧)
透過這些舊信資料庫,不只可瞭解先前討論過哪些話題,也可以知道:是怎麼討論的、 哪些人參與討論過、主要看的人又是哪些人。 入境隨俗這些原則不只是 FreeBSD mailing list 上才這樣,一樣可以適合其他地方。
archives 的內容無疑地相當廣泛,而且會有些問題不斷反覆出現,
有時討論到後面總會離題。無論如何,在發問前的義務就是先做好功課,
以避免這類的月經文惡性循環,尤其是令人反感的 bikeshed(打嘴砲)
。
單就字面上意思解釋的話,bikeshed
是指專門給腳踏車、機車之類的兩輪交通工具使用的遮雨棚,
然而呢,在 FreeBSD 這邊的說法卻有其他意思(帶有貶抑)指的是:
某些特定話題的重複討論,尤其是指在 FreeBSD 社群內絕不會有共識,且有爭議的話題。
(這字彙的起源在
這份文件 內有更多說明)。你只要在發信到任一 FreeBSD mailing lists 之前,知道這個基本概念就行了。
一般來講,『bikeshed』是很容易產生許多波的筆戰與額外討論的爭議話題,如果事先不知道這些背景的話。
拜託,請幫個忙讓討論回歸正常,而不要只是到處打嘴砲而已。感恩!
How to get best results from the FreeBSD-questions mailing list 一文的原作者, 我們從他這文內獲得許多 mailing list 上的禮儀(或默契)寫作題材。
本 FAQ 雛形的原作